来源:未知 作者:admin 浏览:133
北京人民大会堂江苏厅里笑语喧声,周恩来正在这里接见英国《泰晤士报》记者访华团。
今天的周恩采虽然率直而又风趣地回答着各种问题,细心人还是能看出他眼窝里隐隐网满血丝,神情格外的疲惫。
昨夜他肯定通宵未睡。
《泰晤士报》副社长查尔斯先生因为是第一次见到周恩来,心情激动,一边滔滔不息地抒发着对中国、对周恩来的仰慕之情,一边解释英中两国间因社会制度不同,对一些国际事务立场、观点不同而造成的一些曲解和积怨。
韦尔娜则一改往常犀利、大胆的发问,苛刻、狡黠的诘难的习惯做法,坐在一边,默默地注视着周恩来,碧蓝的眸子里笼罩着迷惘、忧苦的神情。
细心的周恩来转过脸,恢谐地问:“韦尔娜小姐,是不是北京的气候和饭菜不太合胃口啊,往常你可是最调皮、最活泼的一个,今天怎么啦?”
一向以大胆,机敏闻名于世的韦尔娜,此刻竟满面羞红,慌乱得无言以对。
查尔斯解释说:“韦尔娜小姐前几天受了点惊吓,昨天飞机上又因为晕机呕吐了两回,大概身体还没有康复吧!”
周恩来面色严肃起来,轻声问:“怎么回事,可以告诉我吗?”
韦尔娜若无其事地说:“小闹剧,就为我在报上发了几篇有关中印边界争端的评论,有些暴徒羞恼怨忿,便捣毁了我的居所。好在他们没朝我开枪,如果中上一弹,今天恐怕就不能再坐到这儿了。”
周围的人都笑了起来。
周恩来庄重地说:“新中国成立以来,有许多国际朋友为维护中国的尊严和合法权益,为密切同中国人民的友谊,做出了牺牲和贡献。中国的政府和人民,是永远不会忘记他们的……”
在座的宾客都被周恩来深情、诚挚的话语深深地打动了。
韦尔娜只觉一股热流注入心田,禁不住轻声抽咽起来。
周恩来掏出手帕,示意身边的翻译,将手帕送过去。
这方手帕,一直被韦尔娜珍藏着,几年以后,她在编著的《中印边界的争端》一书中中专门提及了这方手帕。
周恩来为了改善一下会谈的气氛,看了一下手表,说:“今天的报纸,我们晚出了两个小时,上面刊登了一个重要捎息,现在广播电台正在广播这条消息,从今日拂晓开始起,我国政府决定对印度军队的大规模入侵进行反击。”
在座的记者都被这个巨大的新闻惊怔住了,韦尔娜错愕地抬了一下头,慌忙擦去睑上的泪痕。